Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'gokiburi'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Monochrome Heaven
    • 10th Anniversary!
    • Introductions/Goodbyes
    • Suggestions
    • Help
    • Contest Forum
  • Japanese Music
    • News
    • General
    • Artists
    • Reviews
    • Words & Images
    • Monochrome Heaven Market
  • Global Music
    • Global Music General Discussion
    • Musicians Corner
  • Odds & Ends
    • General Discussion
    • Entertainment
    • Art Showcase
    • International Lounge
    • Toasted Waffles
  • ギルガメッシュ (Girugamesh)'s Discussions
  • MENHERA FUCBOIS's "this time i'll do it i swear"
  • 蜉蝣 (Kagerou)'s Forum
  • 黒百合と影 (Kuroyuri to Kage)'s Band discussion
  • Ains Fanclub's Topics
  • UNDER CODE PRODUCTION's Topics
  • Old School VisualKei's Discussion
  • Dir en grey's Dir en grey chat
  • Raccoon Appreciation Society's Topics
  • GOTH CLUB's Topics
  • Plastic Tree's Ryutaro Arimura ~Solo work~
  • Plastic Tree's Discussion
  • God damned last.fm's Topics
  • ✩ JAPANESE INDIE ✩'s Topics
  • Gays of ・・・ 「MONOCHROME HEAVEN」's Topics
  • AN CAFE アンティック-珈琲店-'s An Cafe Forum
  • The Softkei Army's Wyse
  • The Softkei Army's BLue-B
  • The Softkei Army's Dear Loving
  • The Softkei Army's WAIL
  • The Softkei Army's CHILD HOOD'S END/CHILD
  • The Softkei Army's LAID
  • The Softkei Army's e.mu
  • The Softkei Army's Shocking Lemon
  • The Softkei Army's Rebirth
  • The Softkei Army's Waive
  • The Softkei Army's CLOSE
  • The Softkei Army's Craysia
  • The Softkei Army's SOPHIA
  • The Softkei Army's GLAY
  • The Softkei Army's Janne Da Arc
  • The Softkei Army's L'arc-en-Ciel
  • The Softkei Army's SCLATCH
  • The Softkei Army's PLASTIC
  • The Softkei Army's JURASSIC
  • The Softkei Army's RONDE
  • The Softkei Army's CLOUD
  • The Softkei Army's THE SPACE COWBOYS
  • The Softkei Army's UILUS
  • The Softkei Army's CASCADE
  • The Softkei Army's ALL I NEED
  • The Softkei Army's SHAME
  • The Softkei Army's DEVELOP=FRAME
  • The Softkei Army's TRANSTIC NERVE
  • The Softkei Army's Λucifer
  • The Softkei Army's OZWORLD
  • The Softkei Army's Vivid
  • The Softkei Army's Galla
  • The Softkei Army's R'OSE
  • The Softkei Army's Acid Color
  • The Softkei Army's JeauL
  • The Softkei Army's E-QAL/Hyuge
  • The Softkei Army's SYNTHETIC MUSHROOMS
  • The Softkei Army's L'luvia
  • The Softkei Army's MELODY
  • The Softkei Army's D-SHADE
  • The Softkei Army's Lastier
  • UNIRONIC Taylor Swift Fans's HOTTEST Topics
  • the GazettE's Discussion
  • The Shoegaze Meadow's Topics
  • THE NOVEMBERS's Discussion
  • Japanese Study Group's Topics
  • envy's Topics
  • ★NO DEAD's topic
  • Cassetteheads's robkun's cassette collection (VK not included, normie stuff)
  • Jazz Club's Topics

Calendars

  • Release List
  • Community Calendar
  • Plastic Tree's Events / Releases Tori
  • THE NOVEMBERS's Schedule
  • Japanese Study Group's Events

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


AIM


MSN


Website URL


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


twitter


Location


Interests

Found 3 results

  1. Hello everyone, I'd like to start this post with a trigger warning, there will be mentions of rape in this post so if you do not want to read that then click away. So back in the days it was rumored that Totto of Devil Kitty was kicked out of the band because he raped a girl. As far as I remember this was never confirmed by anyone, but the rape allegations was always nearby whenever Devil Kitty was discussed. Recently I found Yuuga's original post on the matter, which was posted on Devil Kitty's official bbs, and I decided to translate the message. There's probably not a lot to discuss here (but if you'd like to; feel free to do so), I post this only because I've never seen an actual translation of the original post by Yuuga, and eventually the japanese post may disappear. So here's the original post in Japanese: And here is my translation: If this is in the wrong section then feel free to move it. Special thanks to @cvltic for proofreading my translation. Prior to Devil Kitty, Totto was also in: MATCHLESS, DAHLIA, L,DEAR , and had a solo project.
  2. Takadanobabaalien

    ex.band of Vo. Yuuga (Devil Kitty) will have a one day revival at Yuuga's birthday live at Shinjuku CLUB SCIENCE on 13th of March 2016. Cast: Devil Kitty/GOKIBURI(1日復活)/CA.THE EGOIST/OA.メアリィ http://ameblo.jp/tamachin5/entry-12117910026.html
  3. Takadanobabaalien

    I had some troubles with these lyrics, but it's my favorite song by Gokiburi so I wanted to try and translate it. used the lyrics sheet from Kar'maria's single which includes this song as well, although the lyrics aren't 100% the same so some of it is done by ear. If you see any mistakes or ways to translate it better, please tell me^^ 今ここ1ROOM4畳半*の畳の上で なんだか知らない間に僕は死んでいます Room number 1, a 7,5 sqm big room on a tatami mat I am somehow dying here while being unaware of it 一昨日可愛い彼女が出来たばっかり 明るい未来もお先真っ暗、ご先祖のせいかな? I just got a cute girlfriend two days ago My bright future got bleak, I wonder if it’s my ancestors fault? いつの間にか、 棺桶に入って 蜂のついた、 菊の花の下 知ってる奴も知らない奴も みんな、うそ泣き Before I realize it I am in a coffin Under a Chrysanthemum flower with a bee on it Even though there are people who know and people who don’t know Everybody is pretending to cry 悲しむ顔もかわいい貴方、僕の顔を見つめてるね 二度と会えない貴方ならば、今すぐここで自殺して**? You’re staring at me with your sad face, looking cute If we can’t meet again, will you commit suicide now? ずっと、ずっと僕の側で悲しむ 君も心の中では笑ってるの? いつか君がまた恋をしたら 呪い殺してあげるよ You’ll be sad by my side forever Do you also laugh within your heart? If you ever fall in love again I’ll put a death curse on you いつのまにか御墓に入って 蟻のついた苺大福を 知ってる人も知らない人も みんな、盗み食い Before I realize it, I am in my grave Even though there are people who know and people who don’t know About the ant being on the ichigo daifuku*** Everyone is still trying to snatch a bite 悲しむフリが醜い****貴方、僕の骨を見つめてるね 二度と抱けない貴方ならば、今すぐここで自殺して**? The ugly you who are pretending to be sad, are looking at my bones If I can’t hold you again, will you commit suicide here? ずっと、ずっと僕の側で悲しむ 君も心の中では笑ってるの? いつか君がまた恋をしたら 呪い殺してあげるよ You’ll be sad by my side forever Do you also laugh within your heart? If you ever fall in love again I’ll put a death curse on you きっと、きっと僕の側で泣いてる 君は先に男と出会ってきたね? いつか僕がまた息をしたら 貴方にお礼参り*****さっ You’ll definitely be crying by my side You just met a boy didn’t you? If I ever breath again I will come and make us even * In japan they messure roomsizes by tatami. 4,5 tatami equals about 7,5 sqm. ** Sung as 死んで (shinde) *** Traditional japanese dessert **** not 100% sure he says minikui as I partly translated the lyrics by ear, but I think so. ***** had some troubles here as it means both “to settle a score with someone” and to do a yearly visit at shrines in japan during thanksgiving. I assume Yuuga means to settle a score though.
×
×
  • Create New...